НТКУ зменшила відсоток мовлення українською мовою
На засіданні Національної ради розглянуто та ухвалено позитивне рішення щодо переоформлення ліцензії на мовлення Національної телекомпанії України, у зв’язку зі зміною програмної концепції мовлення.
НТКУ збільшує частку інформаційно-аналітичних і публіцистичних передач з 5 год. 29 хв. до 6 год. 27 хв., розважально-музичних – з 2 год. 48 хв. до 3 год. 29 хв., зменшує на годину культурно-мистецькі передачі та на 30 хв. науково-просвітницькі. Зменшено в ліцензії також відсоток мовлення українською мовою, було 95%, тепер, відповідно до чинного законодавства, не менше 75% загального обсягу добового мовлення.
Як пояснив на засіданні регуляторного органу заступник генерального директора Національної телевізійної компанії України Євген Буцан, основне завдання телеканалу нині – це розбудова і підняття рейтингу, упорядкування та підвищення якості власного продукту. Зміни щодо відсотку мовлення державною мовою пояснюються тим, що канал залучає певну кількість програм інших виробників. Приміром, передачі "Шустер Live", After Live, "Про що кіно" виготовляються російською мовою.
Однак, як наголосив Євген Буцан, всі власні передачі НТКУ виготовляються українською мовою. Також компанія планує ведення певної кількості програм мовами національних меншин. Тривають переговори з єврейською та угорською громадами, планується обмін програмами з телеканалами Польщі.
2