"Майстер і Маргарита" — прем'єра на ICTV!
Рукописи не горять ... Вони оживають у кадрі, як ожили герої всесвітньо відомого роману Михайла Булгакова "Майстер і Маргарита", під керівництвом Володимира Бортка. З 4 січня глядачі каналу ICTV зможуть особисто переконатися, чи вдалося режисерові передати в кадрі безсмертний твір.
Великий роман Михайла Булгакова "Майстер і Маргарита" завжди був оповитий якимось містичним ореолом. Багато режисерів намагалися, але так і не змогли оживити цю неймовірну історію на екрані.
Першим зголосився екранізувати книгу класик європейського кіно, поляк Анджей Вайда у 1971 році. Рік по тому цей "подвиг" спільно з італійцями здійснив югославський кінорежисер Олександр Петрович. Доля картини була складна: глядачі побачили її лише через двадцять років.
Та й російським кінематографістам зі зйомками "Майстра і Маргарити" не щастило. Про таку кінопостановку мріяло чимало відомих російських режисерів. Але тільки Володимирові Бортку вдалося втілити цей літературний шедевр на екрані й показати глядачам.
Таку довгу історію відтворення кохання Майстра і Маргарити в ефірі пов'язують з присутністю містичних сил. Зокрема, із самим режисером Бортком сталася загадкова історія на Патріарших ставках: незнайомий чоловік, проходячи мимо, сказав: "Нічого у вас не вийде" і пішов далі. Після чого Олександр Калягін, якому пропонували роль Берліоза, переніс два інфаркти, і він вирішив не випробовувати долю — відмовився від ролі. Проте роботу над проектом не припинили, і вже через дев'ять місяців шедевр був готовий.
Незважаючи на те, що сюжет книги не зазнав жодних змін, і творці теленовели дуже дбайливо обійшлися з текстом першоджерела, глядачів усе ж чекає сюрприз. Деякі актори зіграли по дві ролі, причому це цілком свідомий хід режисера, наголосивши на спорідненості різних, здавалося б, персонажів.
Дмитро Нагієв зіграв не тільки Іуду, але і барона Майгеля, чию кров у чаші з черепа багатостраждального Берліоза підносять Маргариті на балу. І Юда, і Майгель — зрадники, це та спільна риса, яка і дозволила режисерові об'єднати їх, вибравши одного актора на дві ролі. Валентин Гафт вживався не тільки в образ Каїфа. Він став і Людиною у френчі, збірний образ, репліки якого розкидані по всьому роману.
У серіалі беруть участь чимало зірок російського кінематографу, але для режисера їх зірковість значення не має.
— Я вважаю, що ті, які грають, — чудові абсолютно артисти, хороші, дуже відомі актори, — пояснює Володимир Бортко. — Але я їх брав не тому, що вони відомі, а брав, тому що вони відповідають, як мені здається, моєму сприйняттю того чи іншого образу.
Олег Басілашвілі, запрошений грати Воланда, не вважає свого героя нечистою силою. На думку ветерана кіно і сцени, у романі Булгакова Сатана, скоріше, «великий чиновник певного « відомства звідти», який прилетів на Землю, щоб подивитися, що відбувається в країні, яка відмовилася від Бога».
Анні Ковальчук нелегко далася робота над образом Маргарити. Наприклад, для зйомок сцени балу її одягнули в корсет вагою 16 кг (у якому вона могла тільки лежати або стояти), залізну корону і металеві туфлі, які немилосердно натирали ноги, залишаючи незагойні рани. Зате, побачивши результат, Анна отримала справжнє задоволення, і зізналася, що роль Маргарити вважає найкращою в своїй акторській кар'єрі.
Дивіться екранізацію безсмертного твору Михайла Булгакова "Майстер і Маргарита" на ICTV з 4 по 8 січня, з понеділка по п'ятницю, о 19:00 та 20:00 — одразу по дві серії.
2